Monday, June 30, 2008

Cruzando realidades

Mi Gente
Publicado el 06-30-2008

Brenda Giraldo se encuentra sentada en el centro del escenario. Otros dos jóvenes actores, con micrófono y cámara en mano pretenden hacerle una entrevista. Al decir una de sus líneas, I don’t even know if my memories are really mine or just things my parents told me that I’ve made my own, su mirada se pierde en las butacas por ahora vacías y su voz transmite un tono de nostalgia. Es evidente que la actriz se ha inmerso en el papel de Marie González.

“Se lo que es ser hispana y lo que es haber crecido en Estados Unidos, aunque tengo raíces colombianas reconozco ésta como mi cultura”, comenta Brenda con respecto al papel que interpreta en la obra de teatro "Limbo".

“He podido explorar la vida de Marie, quien creyó toda su vida que este era su país y de un día para otro se dio cuenta que no era así. Debió haber sido muy traumático para ella”, explica la protagonista durante un breve receso del comprometido ensayo.

Recién graduada de Queens University, Giraldo, quien además es bailarina y coreógrafa, pudo lograr su sueño por el hecho de haber nacido en Estados Unidos.

Sus padres llegaron como turistas de Colombia, y “lograron un estatus legal gracias a la Amnistía de 1986”. Brenda conoció el país de sus padres y abuelos al cumplir los 18 años, las tradiciones y costumbres colombianas han estado siempre y ella misma se ha encargado de difundirlas. La actriz debutante trabaja en el teatro de los niños ImaginOn, enseña bailes folclóricos en la academia de su madre a jóvenes de hasta 9 años y además da clases de baile en Havana Social Club. “Estoy en todos lados”, dice Brenda con una sonrisa que denota orgullo.

Glen Hutchinson, autor de la obra acepta que “Brenda es una talentosa actriz que aporta mucho al personaje de Marie, también es una bailarina talentosa que ha ayudado con las coreografía de la producción”. El escritor que se basó en las entrevistas que sostuvo con la activista hispana Marie para montar "Limbo", comentó a “Mi Gente" que su voz le recuerda mucho a la de la verdadera Marie.

Como maestro en la Universidad de Carolina del Norte, los casos como el de Marie González no han sido ajenos para Hutchison, quien ha trabajado en "Limbo" durante los últimos 12 meses y espera que a Marie González, quien en cuerpo y alma estará presente en la semana de inauguración, le agrade la dramatización que se le ha hecho a su historia. De la misma manera anhela que la obra “exprese el sentimiento de limbo. Ese lugar en la mitad.”.

Por su parte, Brenda ansía conocer a la joven que estará interpretando durante las presentaciones en julio. La actriz acepta sentir orgullo por lo logrado por Marie, “Ella le ha dado una cara a los miles de hispanos que han sufrido la deportación de sus seres queridos”

Ambos artistas coincidieron en que "Limbo" busca crear empatía con los de miles de estudiantes indocumentados que no han podido realizar su sueño. Con "Limbo", Glen Hutchinson quiere “ayudar a que la gente escuche las historias de jóvenes que llegaron a América y aprendieron el sueño americano.”, comentó el dramaturgo que está en total desacuerdo con el Sistema de Colegios Comunitarios que ha impedido estudiar a los jóvenes indocumentados. “Creo que la gente necesita expresar su opinión y cambiar la decisión”.

Por otra parte, Brenda quien continúa ensayando, se encuentra recostada en un sillón y de su boca vuelan las palabras: “Quiero agradecer a los que nos apoyan a través de esto, y díganle a la gente que tienen el poder de votar y cambiar este país…”, en estos momentos es Marie González, la joven que se ha convertido en vocera nacional y símbolo de una lucha incansable.

Pronto las butacas del pequeño teatro estarán ocupadas y "Limbo", la obra de teatro, “abrirá los ojos de la comunidad en Charlotte y le dará un rostro a la incomoda situación de la población indocumentada”.



(entrevista con Marie González)

Su historia inspiró una obra de teatro y espera que su voz siga siendo escuchada

Mi Gente: ¿Qué significa para Marie González (y otros jóvenes con sueños) que su historia sea presentada en una obra de teatro?

Marie González: Para mi es pues un honor que usen mi historia. También es un poco difícil porque es muy personal y pues la tengo que revivir cada vez. Espero que logre por lo menos abrir las mentes de personas que talvez no han tomado el tiempo para de verdad entender el problema que tenemos aquí en los Estados Unidos sobre la inmigración.

As a national spokeswoman, ¿habrá otras acciones en las que participarás en pro de una reforma migratoria?

Si, el problema es que nunca se que sigue. Un día puedo estar en clases estudiando y el próximo recibo una llamada pidiendo que éste en otro estado para un rally o para tener una reunión con un senador. En los últimos 4 años he tenido muchas oportunidades para crecer como persona y pues a la vez he tenido una causa por que luchar. La reforma migratoria es muy difícil que pase pero no imposible. Es necesaria y pues espero que la logremos pasar pronto. Tal vez no pasará en tiempo para mi, pero por lo menos para otras personas que están en situaciones muy similares.

¿Qué otras acciones puede tomar la gente del arte y la cultura en pro de los indocumentados?

Como individuos necesitan usar su poder como votantes. También sus voces. El arte es un forma muy impactante de poder expresarse. Es interesante pensar que hay muchas maneras creativas para lograr expresar el cambio que es necesario.

¿Qué sucederá con Marie una vez que termine la Universidad?

Si Dios quiere, yo termino la Universidad este diciembre. Saldré con un Bachelors en Political Science con aspiraciones a ir a Law school. Tengo hasta Julio 31 de 2009. Así que hay muchas posibilidades pero son un poco limitadas. No se que podrá pasar en los próximos meses.

¿Cómo está tu familia en Costa Rica? ¿Piensas visitarlos próximamente?

Mi mamá y mi papá gracias a Dios se encuentran con buena salud y con mucho espíritu. Ellos han sufrido mucho en los últimos años y pues los extraño más de lo que puedo decir. No los he visto por casi 3 años. (ellos se tuvieron que ir el 5 de julio 2005) Ellos son mis mejores amigos y pues espero el día en que los pueda abrazar de nuevo, pero no al costo de mis sueños.

If they get to do a major movie about your story, who would you like to play Marie?


Yikes. I’m not sure. I’m not sure how I’d feel about a movie. I think I’d like to be older and established before such a thing happens. It’s such a personal part of my life that I’m not sure. I’d want people all talking and reviewing it. I want it to be some up and coming latino actress though. That would be pretty cool.

Anything else you would like to share with the Charlotte hispanic community?


I look forward to being able to share my story with you. I’ve had many struggles but I’ve also had many successes and as a community we can get our voices heard. I look forward to hopefully inspiring a few members to get involved in the quest for immigration reform.

No comments: